Іншомовна кроскультурна компетентність як складова професійної компетентності здобувачів вищої економічної освіти
DOI:
https://doi.org/10.18371/fp.1(33).2019.177114Ключові слова:
кроскультурна компетентність, компетенція, міжкультурне спілкування, комунікативна культура, полікультурний простірАнотація
Головною ідеєю статті є визначення необхідності формування кроскультурної компетентності здобувачів вищої економічної освіти. В статті досліджено, що кроскультурна компетентність є складовою частиною професійної компетентності, яка формується в процесі вивчення іноземної мови. Автор наголошує на нерозривному зв’язку іноземної мови та культури іншої країни.Посилання
Artemenenko T.M. (2009). Deiaki problemy navchannia efektyvnoho spilkuvannia inozemnoiu movoiu. [Some problems of learning effective foreign language communication]. Vykladannia mov u vyshchykh navchalnykh zakladakh osvity na suchasnomu etapi. Mizhpredmetni zviazky –Teaching languages at higher educational institutions at present stage. Intersubject links: Journal. Kharkiv, №14, pp. 32-39. [In Ukrainian].
Horina Zh.D. (2009). Aksiolohichni aspekty mizhkulturno-komunikatyvnoi kompetentnosti. [Axiological aspects of intercultural and communicative competence]. Pedagogichni nauky`: teoriya, istoriya, innovacijni texnologiyi nauk – Pedagogical Sciences: Theory, History, Innovative Technologies of Sciences. Journal. № 1, pp. 340. [In Ukrainian].
Grinkevich T. (2006). Personality in multicultural society. Inozemni movy v navchalnykh zakladakh – Foreign languages in educational institutions. № 2, pp. 102-105. [In English].
Kovalenko O. (2006). Polityka ta praktyka vykladannia v umovakh sotsiokulturnoho rozmaittia. [Politics and practice of teaching in the conditions of socio and cultural diversity]. Inozemni movy v navchalnykh zakladakh –Foreign languages in educational institutions, № 5, pp. 10-12. [In Ukrainian].
Nikolaeva S.Y. (2010). Tsili navchannia inozemnykh mov v aspekti kompetentnisnoho pidkhodu. [Objectives of teaching foreign languages in terms of competency approach]. Inozemni movy – Foreign languages, № 2, pp. 11-17. [In Ukrainian].
Sura N. A (2003). Inshomovna profesiina kompetentnist: holovni pryntsypy ta komponenty protsesu navchannia profesiino oriientovanoho spilkuvannia. [Foreign-language professional competence: the main principles and components of the learning process of professionally oriented communication]. Journal of Taras Shevchenlo National University of Luhansk. № 4 (60), pp. 190–192. [In Ukrainian].
Tinkałuk O. (2008). Sutnist i struktura inshomovnoi komunikatyvnoi kompetentnosti studentiv nemovnykh spetsialnostei vyshchykh navchalnykh zakladiv. [The essence and structure of foreign language communicative competence of students of non-language specialties of higher educational institutions]. Journal of Lviv University. Pedagogical Series. (Vol.24), pp. 53–63. [In Ukrainian].
Chabak L.I. (2016). Formuvannia interkulturnoi kompetentnosti studentiv nemovnykh zakladiv osvity u protsesi navchannia inshomovnoho spilkuvannia. [Formation of intercultural competence of students of non-language educational institutions in the process of teaching foreign language communication]. Mizhnarodne spivrobitnytstvo dlia lokalnoho rozvytku– International cooperation for local development: Proceedings of the II International Scientific and Practical Conference (Kramatorsk, October 26, 2016). (Vol.1), Vinnytsya: LLC "Nilan-LTD", pp. 144-149. [In Ukrainian].
Shavkun I.G. (2009). Kroskulturna komunikatsiia yak skladova suchasnoi menedzhment-osvity. [Cross-cultural communication as a component of modern management education]. Kulturolohichnyi visnyk nyzhnoi Naddniprianshchyny , pp. 115-117. [In Ukrainian].
Yudina O.V. (2009) Systema vprav dlia navchannia maibutnikh menedzheriv mizhkulturnoho spilkuvannia nimetskoiu movoiu. [System of exercises for training future managers of intercultural communication in German]. Inozemni movy – Foreign languages, № 2, pp. 35-39. [In Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Під час подання рукопису до журналу автори повинні підтвердити його відповідність всім встановленим вимогам, вказаним нижче. В разі виявлення невідповідності поданої роботи пунктам цих вимог редакція повертатиме авторам матеріали на доопрацювання.
Імена та електронні адреси, вказані користувачами на сайті цього журналу, будуть використані виключно для виконання внутрішніх технічних завдань цього журналу; вони не будуть поширюватись та передаватись стороннім особам.